literally pepper an enemy with pinpoint precision
November 9th, 2008 by Fitz
“It can literally pepper an enemy with pinpoint precision at 300 yards” (video)
(Thanks, Inigo Montoya)
“It can literally pepper an enemy with pinpoint precision at 300 yards” (video)
(Thanks, Inigo Montoya)
November 28th, 2008 at 8:52 am
Literally pepper the enemy from 300 yards? That must be a long pepper grinder!
I am so glad this blog exists. My girlfriend was told on a guided tour of Sachsenhausen that prisoners were “literally sandwiched into their bunks”. With bread and butter, you have to assume.
December 4th, 2008 at 2:49 pm
On NPR today, I heard an analyst explain that the terrorists in the recent Mumbia attacks “literally mowed down their victims”.
What a visual that is.
Lee
December 5th, 2008 at 11:47 pm
But can it salt him too?
December 20th, 2008 at 7:01 am
Haha… classic.
On a more serious note, I hate the terminology they use in war-craft specials, e.g. ‘the enemy’, ‘accuracy’, ‘precision’, etc. They make it seem like a scientific endeavour to wipe out a deadly virus. War is big business, and these blanket terms are just sickening propaganda attempts.
January 21st, 2009 at 4:57 am
Phew! There’s literally nothing tastier than a precisely-seasoned enemy.
February 20th, 2009 at 7:31 am
I was literally blown away when I read this post. Excellent!
February 28th, 2009 at 1:13 am
huh? pepper isn’t being used as a metaphor
Main Entry:
pepper
Function:
transitive verb
1: to hit with or as if with rapid repeated blows
May 2nd, 2009 at 11:14 am
Good point, JC. Even so, it isn’t a proper use of the word literally. In fact, just by needlessly throwing in the word “literally,” they add in the connotation that ground pepper is somehow involved.
June 6th, 2009 at 11:52 pm
The flagrant misuse of this word has been making me nuts for years. Bless the person who made this blog…